A muddy day with Sony and KTM

Yesterday I went to the Helsinki region to photograph motocross. The event was arranged by Sony Finland and KTM Racing.

SVENSKA: Igår åkte jag till Helsingforsregionen för att fotografera motocross. Evenemanget arrangerades av Sony Finland och KTM Racing.

SUOMEKSI: Eilen kävin Helsingin seudulla valokuvaamassa motocrossia. Tapahtuman järjestäjät olivat Sony Finland ja KTM Racing.

SonyVauhti_1

SonyVauhti_2

SonyVauhti_3

Now for the first time in Finland it was possible to test Sony’s new camera α9. An amazing camera for sports photography! All shots on this post are taken with α9 on a muddy track.

SVENSKA: Nu för första gången här i Finland var det möjligt att testa Sonys nya kamera α9. En fantastisk kamera för sportfotografering! Alla foton på detta inlägg har tagits med A9 med en nypa av åska, regn och en stor portion lera.

SUOMEKSI: Nyt ensimmäistä kertaa Suomessa oli mahdollista kokeilla Sonyn uutta kameraa α9. Aivan fantastinen kamera urheilun kuvaamista varten! Olisi kiva päästä testaamaan sitä vähän pidemmän aikaa. Kaikki tämän postauksen kuvat ovat otettu α9:lla hyvin mutaisella radalla.

SonyVauhti_4

SonyVauhti_6

SonyVauhti_7

SonyVauhti_8

SonyVauhti_9

Thanks Sony and KTM Racing for a fantastic day!

 

Mad Wave Challenge 2017

Over the past few weeks I’ve been shooting swimming. Light conditions are not the best imaginable in this kind of sports but Sony Finland lent me their excellent cameras α99 II (ILCA-99M2) and α6500 (ILCA-6500) for this event; Mad Wave Challenge 2017, located in the city of Kotka, Finland.

SVENSKA: Under de senaste veckorna har jag fotograferat simning. Det är inte så lätt att fotografera den här typen av sport, men Sony Finland lånade mig Sony α99 II (ILCA-99M2) och α6500 (ILCA-6500) för detta ändamål. De internationella simtävlingarna Mad Wave challange 2017 tog plats i staden Kotka här i Finland.

SUOMEKSI: Viime viikkojen aikana olen kuvannut uintia. Sen kuvaaminen ei ole kaikista helpointa, mutta Sony lainasi minulle Sony α99 II (ILCA-99m2) ja α6500 (ILCA-6500), jotka pystyivät helposti suoriutumaan tästä tehtävästä. Kansainvälinen uintikilpailu Mad Wave Challenge 2017 tapahtui täällä kotikaupungissani Kotkassa.

AquilaSeura001

AquilaSeura002

AquilaSeura003

AquilaSeura004

Competitions were held on the 50m pool outdoors, May 27, 2017. SVENSKA: Tävlingarna hölls i utomhuspoolen den 27. maj 2017. SUOMEKSI: Kotkan uimalan ulkoaltaassa pidettiin varsinaiset kilpailut 27. toukokuuta 2017.

AquilaSeura005

KotkanUimala

Mad_Wave17a

Mad_Wave17b

AquilaSeura007

AquilaSeura008

AquilaSeura009

 

AquilaSeura010

Couldn’t help it, I also went to shoot football. But on my next blog post I will take you with me to a concert. Stay tuned on this channel 🙂 If you want to shoot events easily, I highly recommend Sony cameras to you!

SVENSKA: Kunde inte hjälpa det, jag gick ut för att fota fotboll också. Men på mitt nästa blogginlägg tar jag dig med mig till en konsert. Stanna kvar på den här kanalen 🙂 Jag rekommenderar Sonys kameror för dig också! De är otroligt lätta att använda och producerar bildfiler av högklassig kvalitet.

SUOMEKSI: En voinut vastustaa menemistä ulos kuvaamaan jalkapalloa. Seuraavassa blogikirjoituksessa otan sinut mukaan kanssani konserttiin. Pysy kanavalla 🙂 Suosittelen Sony-kameroita sinullekin! Ne ovat erittäin helppokäyttöisiä ja tuottavat korkealaatuisia kuvatiedostoja.

Too good to be true?!

Too good to be true?! SVENSKA: För bra för att vara sant?! SUOMEKSI: Liian hyvä ollakseen totta?!

uusilumix
Photo Credit: Panasonic UK

Consumers have in recent years been spoiled by the huge amounts of cameras and accessories. That’s the reason why it’s so difficult sometimes to choose what we really need. But what do you say if you could find a super camera that has everything you need built in the same package; ND filter, Macro lens, wide angle, telephoto lens, image stabilization, video recording without time limits and much more? Then the Panasonic Lumix FZ2000 (FZ2500) can be a good option for you. Here is a number of images I have taken with Panasonic Lumix FZ2000, only a few things you can do with it:

SVENSKA: Konsumenterna har under de senaste åren blivit bortskämda av enorma mängder av kameror och tillbehör. Därför känns det svårt för oss att välja det som vi verkligen behöver. Men vad säger du om du skulle hitta en kamera som har allt det du behöver inbyggt i samma paket? ND-filter, makroobjektiv, vidvinkel, teleobjektiv, bildstabilisering, videofilmning utan tidsbegränsningar och mycket mycket mera. Då kan Panasonic Lumix FZ2000 (FZ2500) vara ett bra alternativ. Här ser du ett antal bilder på bara en liten del av vad denna kamera kan prestera:

SUOMEKSI: Kuluttajien käyttöön on viime vuosina tulvinut valtava määrä kameroita ja lisävarusteita hankittavaksi. Siksi saattaa joskus olla vaikeaa valita oikea laite juuri omiin tarpeisiimme. Mitä sanot, jos löytäisit superkameran, jolla on kaikki tarvittavat ominaisuudet samassa kuoressa; ND-filtteri, makro-objektiivi, laajakulma, teleobjektiivi, kuvanvakain, videointimahdollisuus ilman aikarajoja ym? Sitten Panasonic Lumix FZ2000 (FZ2500) saattaa olla hyvä vaihtoehto! Tässä on ottamiani kuvia tällä kameralla, vain pieni osa siitä mitä sillä voi tehdä:

Copyrighted © by Carl Irjala   https://dismason.org/
Lanscape and seascapes photography.
Copyrighted © by Carl Irjala   https://dismason.org/
Close up, pets and Macro photography.
Copyrighted © by Carl Irjala   https://dismason.org/
Urban life and street photography.
Copyrighted © by Carl Irjala   https://dismason.org/
HDR, awesome sunrises and sunsets.
Copyrighted © by Carl Irjala   https://dismason.org/
Trainspotting, one of my favorite hobbies.
Copyrighted © by Carl Irjala   https://dismason.org/
Excellent camera for birdwatching!
Copyrighted © by Carl Irjala   https://dismason.org/
Travel photography.
Copyrighted © by Carl Irjala   https://dismason.org/
Bird photography.
Copyrighted © by Carl Irjala   https://dismason.org/
Action and sports photography.

 

The Pentax K-1, full-frame DSLR

Pentax K-1 is the first full-frame digital camera from Ricoh Pentax. I have started to test this camera and the first impression of it is only positive. K-1 feels very comfortable in my hand and it’s packed with technology that the competing brands have not develop to their DSLR’s. Pentax K-1 really brings out your creative qualities when you use it and give a good appetite to shoot more! I shall write more about the K-1 camera forward but in this post I give you an opportunity to taste my first images taken with Pentax K-1 (more photos on my Instagram profile and Rajala GO, the digital week)

Pentax_K-1
Selfie, post processed to Black and White

HMY2016_CI3

SVENSKA: Pentax K-1 är den första digitala fullformatkameran från Ricoh Pentax. Jag skall testa kameran en tid framöver och det första intrycket av den är enbart positiv. K-1 känns väldigt bekväm i handen och den är fullproppad med teknik som de konkurerande märkena inte har utveckla till sina modeller. Den här kameran lockar verkligen fram dina kreativa egenskaper! Skall skriva mera om kameran framöver men här får du nu smaka på de första bilderna (fler foton på min Instagram-profil). Fler fotografier på: Rajala GO, the digital week.

PentaxK1_1

PentaxK1_2

SUOMEKSI: Pentax K-1 on ensimmäinen digitaalinen täyskennokamera Ricoh Pentaxilta. K-1 kamera on nyt meillä testissä vähän aikaa, ja ensimmäinen vaikutelma on ainoastaan positiivinen. Kamera tuntuu erittäin mukavalta kädessä ja se on täynnä tekniikkaa, jota kilpailevat tuotemerkit eivät ole kehittäneet. Tämä kamera houkuttelee esiin luovia ominaisuuksia! Siltä tuntuu, ja tässä ovat nyt ensimmäiset maistiaiset (lisää kuvia Instagramissa). Katso myös: Rajala GO, the digital week.

PentaxHDR_16
HDR-pic

IMGP1226.jpg

iCloud

What can you do if you have a great interest to photograph sports but can not afford to buy a new camera or long lenses? One good method is to consult with a sports club for volunteer work. Then it is possible to get closer to the object you want to photograph, and you can also find new friends  🙂  You will be rewarded with great photos!

CloudFormation_1

SVENSKA: Vad kan du göra om du har ett stort intresse för att fotografera sport men inte har råd att köpa en ny kamera eller långa linser? En bra metod är att konsultera med en idrottsförening för volontärarbete. Då är det möjligt att komma både närmare objektet som du vill fotografera och du kan även hitta nya vänner  🙂  Din belöning blir kanonhäftiga fotografier!

CloudFormation_2

SUOMEKSI: Mitä voit tehdä, jos sinulla on valtava innostus valokuvata urheilua, mutta ei ole varaa ostaa uutta kameraa tai pitkiä linssejä? Hyvä tapa on liittyä johonkin urheiluseuraan ja ilmoittautua omatoimisesti talkoisiin. Sitä mukaan mitä luottamus kasvaa sinua kohtaan sitä lähemmäksi pääset kuvaamaan, voit jopa löytää uusia ystäviä  🙂  Palkintosi on suuri määrä valokuvia, juuri sellaisia kun haluat!

CloudFormation_3

CloudFormation_4
iPhone 5 shot

CloudFormation_5

CloudFormation_6
iPhone 5 shot

Shoot Green

The characteristic color of the Scandinavian summer is green, it’s no doubt about it. To succeed with summer pictures, it therefore pays out to look for strong contrasts, colors and light that really stands out from the green mass in the scenery.

GreenFin

SVENSKA: Den karaktäristiska färgen för den skandinaviska sommaren är grön, det råder det ingen tvekan om. För att lyckas med sina sommarbilder lönar det sig därför att söka efter kontraster, färger eller ljus som verkligen sticker ut från den gröna massan.

GreenRanta

SUOMEKSI: Pohjoismaiden kesän vallitseva väri on tietysti vihreä. Onnistuaksesi vangitsemaan kesän luontoa kuvissa, kannattaa siksi etsiä vahvoja kontrasteja, värejä tai valoa, jotka erottuvat vihreästä massasta kesän maisemissa.

GreenFlight

GreenTikka

Better than good!

During the week we have paddled by canoe down Kymi River. One purpose for this trip was to test Sigma 18-35mm f/1.8 DC HSM Art lens. The weather was stormy during our 48 km (29,8 mi) long journey and the water level in the river nearly a meter higher than normal. We paddled through a series of rapids and spent the night under the open sky. Along the way were seen only seven people, so if you want an adventure in the silent wilderness you should definitely come to Finland! You are guaranteed to have an amazing time 🙂

My first impression of this lens is that it is very well made with high quality components. The lens was connected to the Nikon D5500 body, a good pair that produced a rich range of colors from early morning to late night. The auto focus worked wonderfully well in all lighting conditions, from portraits to landscapes. The weight of the lens gave a sense of stability that I have not experienced before with the Nikon D5500 body. Sigma Art 18-35 have no image stabilization, and it’s no need for it either because it gives you anyway sharp pictures in all focal lengths.

SigmaART18_35a

SVENSKA: Under veckan har vi paddlat med kanot nerför Kymmene älv. Ett syfte med resan var att testa Sigma 18-35mm f/1,8 DC HSM Art -objektivet. Vädret var stormigt under vår 48 km lång färd och vattennivån i älven var nästan en meter högre än normalt. Vi paddlade genom en serie forsar och tillbringade natten under bar himmel. Längs vägen såg vi endast sju personer, så söker du efter ett äventyr i en nästan helt ljudlös vildmark så lönar det sig definitivt att komma till Finland!

Sigma objektivet känns välgjort, med högklassig kvalité. Linsen användes med Nikons D5500 kamera. Ett perfekt par som producerade ett rikt utbud av färger från tidig morgon till sen kväll. Linsens autofokus är snabb och den fungerade felfritt under dygnets omväxlande ljusförhållanden, allt från porträtt till landskap. Vikten på linsen störde mig inte, istället den gav en känsla av stabilitet som jag inte upplevt tidigare med Nikon D5500. Sigma Art 18-35 har ingen bildstabilisering, och det finns inget behov av detta heller eftersom objektivets ljusstyrka ger dig skarpa bilder på alla brännvidder. Rubriken på den här korta artikeln är “bättre än bra”, på svenska skulle det passa bättre, betyget: fantastiskt bra!

SigmaART18_35c
The lens and camera gave an enormous number of details to the photograph so I decided to soften this pic in post processing 😉

SigmaART18_35d

SUOMEKSI: Tällä viikolla olemme laskeneet kanootilla Kymijokea pitkin, Inkeroisesta Kotkaan. Eräs tarkoitus tällä retkellä oli testata Sigman 18-35mm f/1,8 DC HSM Art -linssiä. Sää oli myrskyisä matkana aikana ja kovassa vastatuulessa taittui meidän 48 km pitkä seikkailu. Joen vesipinta oli lähes metrin korkeammalla kuin normaalisti, runsaiden sateiden takia. Useita koskia laskettiin turvallisesti ja vietimme yön taivasalla. Matkan varrella nähtiin vain muutamia ihmisiä, joten jos haluat seikkailla ypöyksin erämaassa se saattaa onnistua täällä Kymenlaaksossa! 😉

Sigman linssi tuntuu erittäin hyvältä ja siitä näkee, että kyseessä on korkea laatu. Linssi testattiin Nikon D5500 rungon kanssa. Täydellinen pari, joka tuotti runsaasti värejä aamusta myöhään iltaan. Lasin automaattitarkennus on nopea ja toimi moitteetta päivän vaihtelevissa valo-olosuhteissa, muotokuvista maisemakuvauksiin. Objektiivi on painava mutta antoi sellaisen vakauden tunteen, jota en ole ennen kokenut Nikon D5500 kameralla. Sigman Art 18-35 mm linssistä puuttuu kuvanvakaaja, eikä tähän ole tarvetta koska linssi tuottaa joka tapauksessa teräviä kuvia polttoväleillä 18-35 mm. Tämän lyhyen artikkelin englanninkielinen otsikko tarkoittaa suomeksi “parempi kuin hyvä”. Kokemukseni puolesta luokitus “parempi kuin paras” sopisi ehkä paremmin 😉

SigmaDiscoE

SigmaART18_35e
Cowboy Coffee Time, a moment with low light for my eyes but not for the camera (f/8, 1/60 s, ISO 1400 @26mm).

The Selänpää Air Show

On the August 6, it was again time for KILY’s yearly air show. A welcoming and warm atmosphere was created for this event. The happening started with a traditional rain but after a few minutes the sun was shining again. The happening was planned for the whole family from +2 to grandpa. Here is some pictures from Selänpää air show.

SelanpaaEFSE_1

SelanpaaEFSE_2

SVENSKA: Den 6 augusti var det återigen dags för KILY:s årliga flyguppvisning. En välkomnande och varm atmosfär skapades för evenemanget. Dagen startade med vårt traditionella regn men efter några minuter sken solen igen. Tillställningen var planerad för hela familjen, från vaggan till morfars ålder. Här är några bilder från den dagens aktiviteter.

SelanpaaEFSE_3
Bush Pilot Training 😉
SelanpaaEFSE_
Soaring Simulator

SUOMEKSI: 6. elokuuta, oli jälleen kerran aika KILY:n vuotuiselle ilmailutapahtumalle. Viihtyisä ja lämmin tunnelma luotiin kaikille osallistujille. Päivä alkoi perinteiseen tapaan vesisateella mutta ei kestänyt kauan ennen kuin aurinko paistoi jälleen. Tapahtuma oli tarkoitettu koko perheelle, vauvasta vaariin. Tässä on muutamia kuvia päivän ohjelmasta.

SelanpaaEFSE_5
Vintage Glider PIK-5 C

SelanpaaEFSE_6

SelanpaaEFSE_7
Those who didn’t want to fly stayed on the ground and watched 🙂

SelanpaaEFSE_8

VGC Rally 2016, Finland

The Vintage Glider Club exists to restore old gliders and to have fun whilst flying them. VGC is an international organisation with members from right across the world. Membership is open to anybody who has an interest in the preservation, researching and flying vintage, old timer and classic gliders.

A series of Rallies are organised each year in various countries where members are able to get together to share their passion for the preservation and flying of vintage gliders. These images are taken with Tamron SP 150-600 mm F / 5-6.3 Di VC USD at the 44th Vintage Glider Rally 24. june 2016 at Räyskälä airfield, Finland. Lens specifications (in English).
Supported by Focus Nordic.

VGC2016_Fin1

VGC2016_Fin2
The Tow-Pilot

SVENSKA: Vintage Glider Club är en organisation som finns till för att restaurera och flyga med gamla segelflygplan. VGC är en internationell organisation med medlemmar över hela världen. Medlemskap är öppet för alla som är intresserade av att bevara klassiska segelflygplan och annat som ligger nära denna form av sport.

En serie av Rallyn arrangeras varje år i olika länder där medlemmarna har möjlighet att träffa andra likasinnade. Dessa foton är tagna med Tamron SP 150-600 mm f / 5-6.3 Di VC USD på den 44:e Vintage Glider Rallyt den 24. Juni 2016 vid Räyskälä flygfält, Finland.
Tamron-objektivet kom via Focus Nordic.

VGC2016_Fin3

 

SUOMEKSI: Vintage Glider Club on kansainvälinen organisaatio, joka edistää vanhojen purjelentokoneiden entisöintiä ja käyttöä. Jäsenyys on avoin kaikille, jotka ovat kiinnostuneita ja/tai harrastavat vintage-purjelentokoneita.

VGC-tapahtumia järjestetään vuosittain eri maissa, joissa jäsenillä on mahdollisuus tavata muita samanhenkisiä ihmisiä. Nämä kuvat on otettu Tamronin SP 150-600 mm f / 5-6,3 Di VC USD -linssillä 24. kesäkuuta 2016 Räyskälän lentokentällä, jossa järjestettiin VGC:n 44:s Vintage Glider Rally. Kuvat otettu Focus Nordicin tuella.

VGC2016_Fin5

VGC2016_Fin6

VintagePilot

VGC2016_Fin7

VGC2016_Fin8
The Tow-Plane

Your Shooting Modes

For a few days ago I traveled on the FinFerries vessel Otava to the Finland’s most dangerous village, located in Kotka archipelago. On the trip I took the opportunity to shoot with different modes on my camera. Do you the same on your trips, following advice in your camera manual! The result can be unexpected and very suprising. In this series of images I have used the camera settings: silhouette, HDR, slow shutter speed (manual settings) and portrait photography.

AurinkoMylly

SVENSKA: För några dagar sedan seglade jag med Finferries fartyg Otava till Finlands farligaste by, i Kotka skärgård. Under båtresan dit passade jag på att experimentera med kamerans förprogramerade funktioner. Testa du också när du är på resa, efter råden som ges i din kameras handbok! Du kan få se helt oväntade resultat. I den här bildserien har jag använt kamerainställningar : siluett, HDR, lång slutartid (manuelt) och porträttfotografering.

SiniSorsa

SUOMEKSI: Muutama päivä sitten purjehdin Finferriesin Otava-aluksella, Suomen vaarallisimpaan kylään Kotkan saaristossa. Laivamatkalla otin tilaisuudesta vaarin kokeillemalla kameran esiohjelmoituja toimintoja. Testaa sinäkin kamerasi toiminnot, kun olet matkoilla ja noudata kameraohjekirjan käytännöllisiä neuvoja! Lopputulos saattaa yllättää sinut. Tässä kuvasarjassa olen käyttänyt kameran asetuksia: siluetti, HDR, pitkä valotusaika (M-säätö) sekä muotokuvaussäätö.

Vene

Kippari

DSC_9675