Shooting Hockey 39

Hockey is not the easiest place to test a camera’s performance but it is a great way to quickly get to know your equipment. Instead of shooting wildly around you, I recommend you to choose a theme for each period. During last week’s game, I decided to take a closer look at the goalkeeper. Fujifilm X-T1 was used for still images and the Fujifilm X-T2 for video shooting (video coming out in the end of March 2017).

hunters_a
The hockey game began in full chaos. Svenska: Matchen började i full kaos. Suomeksi: Ottelu alkoi täydessä kaaoksessa.

SVENSKA: Ishockey är inte det lättaste stället att testa en kameras prestanda på men det är ett bra sätt att snabbt lära känna din utrustning. I stället för att skjuta vilt omkring dig, rekommenderar jag dig att välja ett tema för varje period. Under förra veckans match valde jag att ta en närmare titt på målvakten. Fujifilm X-T1 användes för stillbilder och Fujifilm X-T2 för videofilmning (videon publiceras under mars månad 2017). Rajala Pro Shop.

SUOMEKSI: Jääkiekko ei ole helpoin paikka testata kameran suorituskykyä, mutta se on erinomainen paikka oppia tuntemaan kamerasi. Sen sijaan, että kuvaat kaikkea mitä kerkeät, kannattaa keskittyä johonkin teemaan pelierän aikana. Viime viikon ottelussa päätin tarkkailla maalivahdin työskentelyä. Fujifilm X-T1 käytettiin stillkuvia varten ja Fujifilm X-T2 videota varten (video julkaistaan maaliskuun loppupuolella 2017). Rajala Pro Shop.

hunters_b
The goalkeeper had to work hard for his payment. Svenska: Målvakten fick verkligen slita för sin lön. Suomeksi: Maalivahti joutui koville.
hunters_c
Mr. 39 offered beautiful saves during the game. Svenska: 39:an bjöd på imponerande räddningar. Suomeksi: Maalivahdin työskentely oli kaunista katseltavaa.
hunters_d
Sometimes it can be a bit difficult with self-control. Svenska: Känslorna hettade till runt målet. Suomeksi: Joskus saattaa olla vaikea harjoittaa itsehillintää.

hunters_e

hunters_f

hunters_g
There are different ways to cool down . . . Svenska: Det finns olika sätt att kyla ner sig på . . . Suomeksi: On olemassa erilaisia tapoja viilennykseen . . .
hunters_h
. . . even if a goal must feel like a cold shower. Svenska: . . . även om målen måste kännas som en kalldusch. Suomeksi: . . . vaikka maali varmaan tuntui kuin kylmältä suihkulta.
Hunters6
The result/matchresultatet/lopputulos Titaanit-Hunters: 7-6.

In the next blog post, I will show you the best positions to shoot from. You will also get tips about the best camera settings for Fujifilm X-T1 and X-T2. I will also give advice about what Fujinon lenses you should use for ice hockey.

SVENSKA: I nästa blogg-inlägg skall jag visa de bästa positionerna att skjuta ifrån. Du kommer också att få tips om de bästa inställningarna för Fujifilm X-T1 och X-T2, samt råd om vilka Fujinon-objektiv det lönar sig att använda sig av för ishockeymatcher.

SUOMEKSI: Seuraavassa blogijutussa näytän sinulle jääkiekon parhaat kuvauspaikat. Saat myös vinkkejä parhaista kamera-asetuksista sekä tietoa mitkä Fujinon-lasit kannattaa ottaa jääkiekkomatkoille mukaan.

With a mirror, or without?

When I started to shoot for the Finnish aviation magazine Ilmailu I chose to buy the Nikon D750 DSLR camera because the mirrorless models on the market at that time felt more or less like toys. Two weeks ago, I got my first Fujifilm camera from Rajala Pro Shop. The mirrorless Fujifilm X-T1 camera feels good and gives the impression to be a tool of high quality. The following properties of the X-T1 impressed me a lot:

SVENSKA: Då jag började fotografera digitalt för den finska luftfartstidningen Ilmailu valde jag att köpa Nikon D750 för detta ändamål eftersom de spegellösa modellerna som då fanns på marknaden kändes mer eller mindre som leksaker. För två veckor sedan fick jag tag på en Fujifilm X-T1 från Rajala Pro Shop. Den kändes bra i handen och gav intrycket att vara en kamera av hög kvalité. Följande egenskaper på X-T1:an gjorde intryck på mig:

SUOMEKSI: Silloin kun aloin kirjoittaa ja kuvata Ilmailu-lehdelle päätin hankkia Nikon D750 tähän tarkoitukseen koska kompaktikamerat, jotka olivat sillä hetkellä markkinoilla tuntuivat enemmän tai vähemmän leluilta. Kaksi viikkoa sitten sain käsiini Fujifilm X-T1 Rajala Pro Shop kameraliikkeestä. Fuji tuntuu hyvältä kädessä ja vaikuttaa olevan hyvin laadukas työkalu valokuvaajille. Seuraavat ominaisuudet kamerassa tekivät heti alussa vaikutuksen minuun:

FujiFilmXT1
The main functions are easy to reach on the top of the camera. Svenska: De viktigaste funktionerna är lätta att komma åt på kamerans topp. Suomeksi: Kameran tärkeimmät toiminnot ovat helposti käden ulottuvilla rungon päällä.
xt1_01
Fujifilm X-T1 is a perfect tool for a sports photographer. Svenska: Kameran är ett perfekt redskap för sportfotografen. Suomeksi: Ensimmäistä kertaa jääkiekko-ottelua seuraamassa ja tämä kamera soveltuu urheilukuvauksiin erinomaisesti.
xt1_02
A near-silent cam does not scare my small friends away. Svenska: En nästan ljudlös kamera skrämmer inte bort småfåglarna. Suomeksi: Lähestulkoon äänetön suljin kamerassa pitää pikkulinnut paikallaan.
xt1_03
It’s easy to get close to people with this Fujifilm X-T1 camera. Svenska: X-T1 väcker ingen uppmärksamhet och det är därför lätt att komma nära människor. Suomeksi: Fujifilm X-T1 ei herätä erityisen paljon huomiota ja siksi sen kanssa on helppo lähestyä ihmisiä.
xt1_04
The camera is capable to capture plenty of details even in bad lighting conditions. Svenska: Kameran fångar rikligt med detaljer även under dåliga ljusförhållanden. Suomeksi: Kameran suorituskyky on hyvä säkkipimeässäkin.
xt1_05
The contrast and image colors makes the Fujifilm to its own. Svenska: Kontrasten och färgen i bilfilerna gör Fujifilm till sin egen. Suomeksi: Fujifilmin värimaailma on ainutlaatuinen ja erottuu massasta!